Passez une excellente soirée = اتمنى لك امسية رائعة
vous avez du goût = لك ذوق رائع
quelle belle coiffure = ما اجمل تسريحة شعرك
pardon = عذرا"
je vous dérange? = هل ازعجتك ؟
ça ne fait rien = لا بأس
ce n'est pas grave = ليس الامر بالمهم
c'est ma faute = انها غلطتي
je ne l'ai pas fait exprès = لم اقصد هذا
vous avez du goût = لك ذوق رائع
quelle belle coiffure = ما اجمل تسريحة شعرك
pardon = عذرا"
je vous dérange? = هل ازعجتك ؟
ça ne fait rien = لا بأس
ce n'est pas grave = ليس الامر بالمهم
c'est ma faute = انها غلطتي
je ne l'ai pas fait exprès = لم اقصد هذا
excusez-moi d'être en retard = اعذرني لتأخّري
je suis désolé de vous faire attendre = أسف لجعلك تنتظر
je m'excuse, je dois partir = استأذن, علّي أن أذهب
voulez-vous m'accompagner? = هل ترغب بمرافقتي
désirez-vous manger quelque chose? = هل ترغب بالاكل
qu'est-ce que vous prenez?= ماذا ترغب ان تشرب ؟
Je voudrais encore du thé = أود المزيد من الشاي
vous serez libre demain? = ألديك ارتباط غدا"؟
Un moment s'il vous plaît = لحظة من فضلك
qu'est-ce que ça veut dire? = مامعنى هذا
dépêchez-vous s'il vous plaît = أرجوك اسرع
venez avec moi = تعال معي
je pourrais jeter un coup d’œil? = هل لي ان القي نظرة
voulez-vous me rendre un service? = هل تسدي لي معروفا"
puis-je vous demander votre adresse? = هلاّ اعطيتني عنوانك
pourriez-vous me prêter un peu d'argent? = هل تقرضني بعض المال
répétez s'il vous plaît = أعد من فضلك
un verre d'eau, s'il vous plaît = كأس من الماء من فضلك
puis-je avoir encore quelques mouchoirs? = هل لي بالمزيد ؟
Ne fumez pas ici, s’il vous plaît = أرجوك الا تدخن هنا
faites comme chez vous = اعتبر نفسك في منزلك
voulez-vous me rendre un service? = هل تسدي لي معروفا"
puis-je vous demander votre adresse? = هلاّ اعطيتني عنوانك
pourriez-vous me prêter un peu d'argent? = هل تقرضني بعض المال
répétez s'il vous plaît = أعد من فضلك
un verre d'eau, s'il vous plaît = كأس من الماء من فضلك
puis-je avoir encore quelques mouchoirs? = هل لي بالمزيد ؟
Ne fumez pas ici, s’il vous plaît = أرجوك الا تدخن هنا
faites comme chez vous = اعتبر نفسك في منزلك
0 commentaires
إرسال تعليق